文言文空间 3045 3365(以先秦口头语言为基础的书面语言)

《《项羽本纪》》

: 项籍者(:   项籍是下相人)()下相人也(字羽)()字羽(开始起事的时候)()初起时(他二十四岁)()年二十四(项籍的叔父是项梁)()其季父项梁(项梁的父亲是项燕)()梁父即楚将项燕(就是被秦将王翦所杀害的那位楚国大将)()为秦将王翦所戮者也(项氏世世代代做楚国的大将)()项氏世世为楚将(被封在项地)()封于项(所以姓项)()故姓项氏(   项籍小的时候曾学习写字识字)()   项籍少时(没有学成就不学了)()学书不成(又学习剑术)()(也没有学成)()学剑(项梁对他很生气)()又不成(项籍却说:“写字)()项梁怒之(能够用来记姓名就行了)()籍曰:“书足以记名姓而已(剑术)()剑一人敌(也只能敌一个人)()不足学(不值得学)()学万人敌(我要学习能敌万人的本事)()”于是项梁乃教籍兵法(”于是项梁就教项籍兵法)()籍大喜(项籍非常高兴)()略知其意(可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意)()又不肯竟学(又不肯学到底了)()项梁尝有栎阳逮(项梁曾经因罪案受牵连)()乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣(被栎(yue)()以故事得已(悦)阳县逮捕入狱)()项梁杀人(他就请蕲(qi)()与籍避仇于吴中(齐)县狱掾(yuan)()吴中贤士大夫皆出项梁下(愿)曹咎写了说情信给栎阳狱掾司马欣)()每吴中有大徭役及丧(事情才得以了结)()项梁常为主办(后来项梁又杀了人)()阴以兵法部勒宾客及子弟(为了躲避仇人)()以是知其能(他和项籍一起逃到吴中郡)()秦始皇帝游会稽(吴中郡有才能的士大夫)()渡浙江(本事都比不上项梁)()梁与籍俱观(每当吴中郡有大规模的徭役或大的丧葬事宜时)()籍曰:“彼可取而代也(项梁经常做主办人)()”梁掩其口(并暗中用兵法部署组织宾客和青年)()曰:“毋妄言(借此来了解他们的才能)()族矣!”梁以此奇籍(秦始皇游览会稽郡渡浙江时)()籍长八尺余(项梁和项籍一块儿去观看)()力能扛鼎(项籍说:“那个人)()才气过人(我可以取代他!”项梁急忙捂住他的嘴)()虽吴中子弟(说:“不要胡说)()皆已惮籍矣(要满门抄斩的!”但项梁却因此而感到项籍很不一般)()   秦二世元年七月(项籍身高八尺有余)()陈涉等起大泽中(力大能举鼎)()其九月(才气超过常人)()会稽守通谓梁曰:“江西皆反(即使是吴中当地的年轻人也都很惧怕他了)()此亦天亡秦之时也(   秦二世元年(前209)七月)()吾闻先即制人(陈涉等在大泽乡起义)()后则为人所制(当年九月)()吾欲发兵(会稽郡守殷通对项梁说:“大江以西全都造反了)()使公及桓楚将(这也是上天要灭亡秦朝的时候啊)()”是时桓楚亡在泽中(我听说)()梁曰:“桓楚亡(做事情占先一步就能控制别人)()人莫知其处(落后一步就要被人控制)()独籍知之耳(我打算起兵反秦)()”梁乃出(让您和桓楚统领军队)()诫籍持剑居外待(”当时桓楚正逃亡在草泽之中)()梁复入(项梁说:“桓楚正在外逃亡)()与守坐(别人都不知道他的去处)()曰:“请召籍(只有项籍知道)()使受命召桓楚(”于是项梁出去嘱咐项羽持剑在外面等候)()”守曰:“诺(然后又进来跟郡守殷通一起坐下)()”梁召籍入(说:“请让我把项籍叫进来)()须臾(让他奉命去召桓楚)()梁瞬籍曰:“可行矣!”于是籍遂拔剑斩守头(”郡守说:“好吧!”项梁就把项籍叫进来了)()项梁持守头(呆了不大一会儿)()佩其印绶(项梁给项籍使了个眼色)()门下大惊(说:“可以行动了!”于是项籍拔出剑来斩下了郡守的头)()扰乱(项梁手里提着郡守的头)()籍所击杀数十百人(身上挂了郡守的官印)()一府中皆慑伏(郡守的部下大为惊慌)()莫敢起(一片混乱)()梁乃召故所知豪吏(项籍一连杀了有一百来人)()谕以所为起大事(整个郡府上下都吓得趴倒在地)()遂举吴中兵(没有一个人敢起来)()使人收下县(项梁召集原先所熟悉的豪强官吏)()得精兵八千人(向他们说明起事反秦的道理)()梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马(于是就发动吴中之兵起事了)()有一人不得用(项梁派人去接收吴中郡下属各县)()自言于梁(共得精兵八千人)()梁曰:“前时某丧使公主某事(又部署郡中豪杰)()不能办(派他们分别做校尉、候、司马)()以此不任用公(其中有一个人没有被任用)()”众乃皆伏(自己来找项梁诉说)()于是梁为会稽守(项梁说:“前些日子某家办丧事)()籍为裨将(我让你去做一件事)()徇下县(你没有办成)()   广陵人召平于是为陈王徇广陵(所以不能任用你)()未能下(”众人听了都很敬服)()闻陈王败走(于是项梁做了会稽郡守)()秦兵又且至(项籍为副将)()乃渡江矫陈王命(去巡行占领下属各县)()拜梁为楚王上柱国(   这时候)()曰:“江东已定(广陵人召平为陈王去巡行占领广陵)()急引兵西击秦(广陵没有归服)()”项梁乃以八千人渡江而西(召平听说陈王兵败退走)()闻陈婴已下东阳(秦兵又快要到了)()使使欲与连和俱西(就渡过长江假托陈王的命令)()陈婴者(拜项梁为楚王的上柱国)()故东阳令史(召平说:“江东之地已经平定)()居县中(赶快带兵西进攻秦)()素信谨(”项梁就带领八千人渡过长江向西进军)()称为长者(听说陈婴已经占据了东阳)()东阳少年杀其令(项梁就派使者去东阳)()相聚数千人(想要同陈婴合兵西进)()欲置长(陈婴)()无适用(原先是东阳县的令史)()乃请陈婴(在县中一向诚实谨慎)()婴谢不能(人们称赞他是忠厚老实的人)()遂强立婴为长(东阳县的年轻人杀了县令)()县中从者得二万人(聚集起数千人)()少年欲立陈婴便为王(想推举出一位首领)()异军苍头特起(没有找到合适的人选)()陈婴母谓婴曰:“自我为汝家妇(就来请陈婴)()未尝闻汝先古之有贵者(陈婴推辞说自己没有能力)()今暴得大名(他们就强行让陈婴当了首领)()不祥(县中追随的人有两万)()不如有所属(那帮年轻人想索性立陈婴为王)()事成犹得封侯(为与其他军队相区别)()事败易以亡(用青巾裹头)()非世所指名也(以表示是新突起的一支义军)()”婴乃不敢为王(陈婴的母亲对陈婴说:“自从我做了你们陈家的媳妇)()谓其军吏曰:“项氏世世将家(还从没听说你们陈家祖上有显贵之人)()有名于楚(如今你突然有了这么大的名声)()今欲举大事(恐怕不是吉祥的征兆)()将非其人(依我看)()不可(不如去归属谁)()我倚名族(起事成功还可以封侯)()亡秦必矣(起事失败也容易逃脱)()”于是众从其言(因为那样你就不是为世所指名注目的人了)()以兵属项梁(”陈婴听了母亲的话)()项梁渡淮(没敢做王)()黥布、蒲将军亦以兵属焉(他对军吏们说:“项氏世世代代做大将)()凡六七万人(在楚国是名门)()军下邳(现在我们要起义成大事)()   当是时(那就非得项家的人不可)()秦嘉已立景驹为楚王(我们依靠了名门大族)()军彭城东(灭亡秦朝就确定无疑了)()欲距项梁(”于是军众听从了他的话)()项梁谓军吏曰:“陈王先首事(把军队归属于项梁)()战不利(项梁渡过淮河向北进军)()未闻所在(黥布、蒲将军也率部队归属于项梁)()今秦嘉倍陈王而立景驹(这样)()逆无道(项梁总共有了六七万人)()”乃进兵击秦嘉(驻扎在下邳(pī)()秦嘉军败走(批))()追之至胡陵(   这时候)()嘉还战一日(秦嘉已经立景驹做了楚王)()嘉死(驻扎在彭城以东)()军降(想要阻挡项梁西进)()景驹走死梁地(项梁对将士们说:“陈王最先起义)()项梁已并秦嘉军(仗打得不顺利)()军胡陵(不知道如今在什么地方)()将引军而西(现在秦嘉背叛了陈王而立景驹为楚王)()章邯军至栗(这是大逆不道)()项梁使别将朱鸡石、馀樊君与战(”于是进军攻打秦嘉)()馀樊君死(秦嘉的军队战败而逃)()朱鸡石军败(项梁率兵追击)()亡走胡陵(直追到胡陵)()项梁乃引兵入薛(秦嘉又回过头来与项梁交占)()诛鸡石(打了一天)()项梁前使项羽别攻襄城(秦嘉战死)()襄城坚守不下(部队投降)()已拔(景驹逃跑到梁地)()皆坑之(死在那里)()还报项梁(项梁接收了秦嘉的部队)()项梁闻陈王定死(驻扎在胡陵)()召诸别将会薛计事(准备率军西进攻秦)()此时(秦将章邯率军到达栗县)()沛公亦起沛往焉(项梁派别将朱鸡石、余樊君去迎战章邯)()   居巢人范增(结果余樊君战死)()年七十(朱鸡石战败)()素居家(逃回胡陵)()好奇计(项梁于是率领部队进入薛县)()往说项梁曰:“陈胜败固当(杀了朱鸡石)()夫秦灭六国(在此之前)()楚最无罪(项梁曾派项羽另外去攻打襄城)()自怀王入秦不反(襄城坚守)()楚人怜之至今(不肯投降)()故楚南公曰:‘楚虽三户(项籍攻下襄城之后)()亡秦必楚’也(把那里的军民全部活埋了)()今陈胜首事(然后回来向项梁报告)()不立楚后而自立(项梁听说陈王确实已死)()其势不长(就召集各路别将来薛县聚会)()今君起江东(共议大事)()楚蜂起之将皆争附君者(这时)()以君世世楚将(沛公也在沛县起兵)()为能复立楚之后也(应召前往薛县参加了聚会)()”于是项梁然其言(   居鄛(chao)()乃求楚怀王孙心民间(巢)人范增)()为人牧羊(七十岁了)()立以为楚怀王(一向家居不仕)()从民所望也(喜好琢磨奇计)()陈婴为楚上柱国(他前来游说项梁说:“陈胜失败)()封五县(本来就应该)()与怀王都盱台(秦灭六国)()项梁自号为武信君(楚国是最无罪的)()   居数月(自从楚怀王被骗入秦没有返回)()引兵攻亢父(楚国人至今还在同情他)()与齐田荣、司马龙且军救东阿(所以楚南公说‘楚国即使只剩下三户人有)()大破秦军于东阿(灭亡秦国的也一定是楚国’)()田荣即引兵归(如今陈胜起义)()逐其王假(不立楚国的后代却自立为王)()假亡走楚(势运一定不会长久)()假相田角亡走赵(现在您在江东起事)()角弟田间故齐将(楚国有那么多将士如众蜂飞起)()居赵不敢归(争着归附您)()田荣立田儋子市为齐王(就是因为项氏世世代代做楚国大将)()项梁已破东阿下军(一定能重新立楚国后代为王)()遂追秦军(”项梁认为范增的话有道理)()数使使趣齐兵(就到民间寻找楚怀王的嫡孙熊心)()欲与俱西(这时熊心正在给人家牧羊)()田荣曰:“楚杀田假(项梁找到他以后)()赵杀田角、田间(就袭用他祖父的谥号立他为楚怀王)()乃发兵(这是为了顺应楚国民众的愿望)()”项梁曰:“田假为与国之王(陈婴做楚国的上柱国)()穷来从我(封给他五个县)()不忍杀之(辅佐怀王建都盱台(xūyi)()”赵亦不杀田角、田间以市于齐(虚宜))()齐遂不肯发兵助楚(项梁自己号称武信君)()项梁使沛公及项羽别攻城阳(   过了几个月)()屠之(项梁率兵去攻打亢父(gāngfǔ)()西破秦军濮阳东(刚甫))()秦兵收入濮阳(又和齐将田荣、司马龙且(jū)()沛公、项羽乃攻定陶(居)的军队一起去援救东阿)()定陶未下(在东阿大败秦军)()(田荣立即率兵返回齐国)()西略地至雍丘(赶走了齐王假)()大破秦军(假逃亡到楚国)()斩李由(假的相田角逃亡到赵国)()还攻外黄(田角的弟弟田间本来是齐国大将)()外黄未下(留住在赵国不敢回齐国来)()   项梁起东阿(田荣立田儋(dān)()西(担)的儿子田市为齐王)()此至定陶(项梁击破东阿附近的秦军以后)()再破秦军(就去追击秦的败军)()项羽等又斩李由(他多次派使者催促齐国发兵)()益轻秦(想与齐军合兵西进)()有骄色(田荣说:“楚国杀掉田假)()宋义乃谏项梁曰:“战胜而将骄卒惰者败(赵国杀掉田角、田间)()今卒少惰矣(我才出兵)()秦兵日益(”项梁说:“田假是我们盟国的王)()臣为君畏之(走投无路来追随我)()”项梁弗听(我不忍心杀他)()乃使宋义使于齐(”赵国也不肯杀田角、田间来跟齐国做交易)()道遇齐使者高陵君显(齐国始终不肯发兵帮助楚军)()曰“公将见武信君乎?”曰:“然(项梁派沛公和项羽另外去攻打城阳)()”曰:“臣论武信君军必败(屠戮了这个县)()公徐行即免死(又向西进)()疾行则及祸(在濮阳以东打败了秦军)()”秦果悉起兵益章邯(秦收拾败兵退入濮阳城)()击楚军(沛公、项羽就去打定陶)()大破之定陶(定陶没有打下)()项梁死(又离开定陶西进)()沛公、项羽去外黄攻陈留(沿路攻取城邑)()陈留坚守不能下(直到雍丘)()沛公、项羽相与谋曰:“今项梁军破(打败秦军)()士卒恐(杀了李由)()”乃与吕臣军俱引兵而东(然后回过头来攻打外黄)()吕臣军彭城东(没有攻下)()项羽军彭城西(   项梁自东阿出发西进)()沛公军砀(等来到定陶时)()   章邯已破项梁军(已两次打败秦军)()则以为楚地兵不足忧(项羽等又杀了李由)()乃渡河击赵(因此更加轻视秦军)()大破之(渐渐显露出骄傲的神态)()当此时(宋义于是规谏项梁说:“打了胜仗)()赵歇为王(将领就骄傲)()陈馀为将(士卒就怠惰)()张耳为相(这样的军队一定要吃败仗)()皆走入巨鹿城(如今士卒有点怠惰了)()章邯令王离、涉间围巨鹿(而秦兵在一天天地增加)()章邯军其南(我替您担心啊!”项梁不听)()筑甬道而输之粟(却派宋义出使齐国)()陈馀为将(宋义在路上遇见了齐国使者高陵君显)()将卒数万人而军巨鹿之北(问道:“你是要去见武信君吧?”回答说:“是的)()此所谓河北之军也(”宋义说:“依我看)()   楚兵已破于定陶(武信君的军队必定要失败)()怀王恐(您要是慢点儿走就可以免于身死)()从盱台之彭城(如果走快了就会赶上灾难)()并项羽、吕臣军自将之(”秦朝果然发动了全部兵力来增援章邯)()以吕臣为司徒(攻击楚军)()以其父吕青为令尹(在定陶大败楚军)()以沛公为砀郡长(项梁战死)()封为武安侯(沛公、项羽离开外黄去攻打陈留)()将砀郡兵(陈留坚守)()   初(攻不下来)()宋义所遇齐使者高陵君显在陵楚军(沛公和项羽一块儿商量说:“现在项梁的军队被打败了)()见楚王曰:“宋义论武信君之军必败(士卒都很恐惧)()居数日(”就和吕臣的军队一起向东撤退)()军果败(吕臣的军队驻扎在彭城东边)()兵未战而先见败征(项羽的军队驻扎在彭城西边)()此可谓知兵矣(沛公的军队驻扎在砀(dang)()”王召宋义与计事而大说之(荡)县)()因置以为上将军(   章邯打败项梁军队以后)()项羽为鲁公(认为楚地的军队不值得忧虑了)()为次将(于是渡过黄河北进攻赵)()范增为末将(大败赵军)()救赵(这时候)()诸别将皆属宋义(赵歇为王)()号为卿子冠军(陈余为大将)()行至安阳(张耳为国相)()留四十六日不进(都逃进了钜鹿城)()项羽曰:“吾闻秦军围赵王巨鹿(章邯命令王离、涉间包围了钜鹿)()疾引兵渡河(自己的军队驻扎在钜鹿南边)()楚击其外(筑起两边有墙的甬道给他们输送粮草)()赵应其内(陈余作为赵国的大将)()破秦军必矣(率领几万名士卒驻扎在钜鹿北边)()”宋义曰:“不然(这就是所谓的河北军)()夫搏牛之虻不可以破虮虱(   楚军在定陶战败以后)()今秦攻赵(怀王心里害怕)()战胜则兵罢(从盱台前往彭城)()我承其敝(合并项羽、吕臣的军队亲自统率)()不胜(任命吕臣为司徒)()则我引兵鼓行而西(吕臣的父亲吕青为令尹)()必举秦矣(任命沛公为砀郡长)()故不如先斗秦赵(封为武安侯)()夫被坚执锐(统率砀郡的军队)()义不如公(   先前)()坐而运策(宋义在路上遇见的那位齐国使者高陵君显正在楚军中)()公不如义(他求见楚王说:“宋义曾猜定武信君的军队必定失败)()”因下令军中曰:“猛如虎(没过几天)()很如羊(就果然战败了)()贪如狼(在军队没有打仗的时候)()强不可使者(就能事先看出失败的征兆)()皆斩之!”乃遣其子宋襄相齐(这可以称得上是懂得用兵了)()身送之至无盐(”楚怀王召见宋义)()饮酒高会(跟他商计军中大事)()天寒大雨(非常欣赏他)()士卒冻饥(因而任命他为上将军)()项羽曰:“将戮力而攻秦(项羽为鲁公)()久留不行(任次将)()今岁饥民贫(范增任末将)()士卒食芋菽(去援救赵国)()军无见粮(其他各路将领都隶属于宋义)()乃饮酒高会(号称卿子冠军)()不引兵渡河因赵食(部队进发抵达安阳)()与赵并力攻秦(停留四十六天不向前进)()乃曰:‘承其敝’(项羽说:“我听说秦军把赵王包围在钜鹿城内)()夫以秦之强(我们应该赶快率兵渡过黄河)()攻新造之赵(楚军从外面攻打)()其势必举赵(赵军在里面接应)()赵举而秦强(打垮秦军是确定无疑的)()何敝之承!且国兵新破(”宋义说:“我认为并非如此)()王坐不安席(能叮咬大牛的牛虻却损伤不了小小的虮虱)()埽境内而专属于将军(如今秦国攻打赵国)()国家安危(打胜了)()在此一举(士卒也会疲惫)()今不恤士卒而徇其私(我们就可以利用他们的疲惫)()非社稷之臣!”项羽晨朝上将军宋义(打不胜)()即其帐中斩宋义头(我们就率领部队擂鼓西进)()出令军中曰:“宋义与齐谋反楚(一定能歼灭秦军)()楚王阴令羽诛之(所以)()”当是时(现在不如先让秦、赵两方相斗)()诸将皆慑服(若论披坚甲执锐兵)()莫敢枝梧(勇战前线)()皆曰:“首立楚者(我宋义比不上您)()将军家也(若论坐于军帐)()今将军诛乱(运筹决策)()”乃相与共立羽为假上将军(您比不上我宋义)()使人追宋义子(”于是通令全军:“凶猛如虎)()及之齐(违逆如羊)()杀之(贪婪如狼)()使桓楚报命于怀王(倔强不听指挥的)()怀王因使项羽为上将军(一律斩杀)()当阳君、蒲将军皆属项羽(”又派儿子宋襄去齐国为相)()   项羽已杀卿子冠军(亲自送到无盐)()威震楚国(置备酒筵)()名闻诸侯(大会宾客)()乃遗当阳君、蒲将军将卒二万渡河(当时天气寒冷)()救巨鹿(下着大雨)()战少利(士卒一个个又冷又饿)()陈馀复请兵(项羽对将士说:“我们大家是想齐心合力攻打秦军)()项羽乃悉引兵渡河(他却久久停留不向前进)()皆沉船(如今正赶上荒年)()破釜甑(百姓贫困)()烧庐舍(将士们吃的是芋艿掺豆子)()持三日粮(军中没有存粮)()以示士卒必死(他竟然置备酒筵)()无一还心(大会宾客)()于是至则围王离(不率领部队渡河去从赵国取得粮食)()与秦军遇(跟赵合力攻秦)()九战(却说‘利用秦军的疲惫’)()绝其甬道(凭着秦国那样强大去攻打刚刚建起的赵国)()大破之(那形势必定是秦国攻占赵国)()杀苏角(赵国被攻占)()虏王离(秦国就更加强大)()涉间不降楚(到那时)()自烧杀(还谈得上什么利用秦国的疲惫?再说)()当是时(我们的军队刚刚打了败仗)()楚兵冠诸侯(怀王坐不安席)()诸侯军救巨鹿下者十余壁(集中了境内全部兵卒粮饷交给上将军一个人)()莫敢纵兵(国家的安危)()及楚击秦(就在此一举了)()诸将皆从壁上观(可是上将军不体恤士卒)()楚战士无不一以当十(却派自己的儿子去齐国为相)()楚兵呼声动天(谋取私利)()诸侯军无不人人惴恐(这次不是国家真正的贤良之臣)()于是已破秦军(”项羽早晨去参见上将军宋义)()项羽召见诸侯将(就在军帐中)()入辕门(斩下了他的头)()无不膝行而前(出来向军中发令说:“宋义和齐国同谋反楚)()莫敢仰视(楚王密令我处死他)()项羽由是始为诸侯上将军(”这时候)()诸侯皆属焉(将领们都畏服项羽)()   章邯军棘原(没有谁敢抗拒)()项羽军漳南(都说:“首先把楚国扶立起来的)()相持未战(是项将军家)()秦军数却(如今又是将军诛灭了叛乱之臣)()二世使人让章邯(”于是大家一起立项羽为代理上将军)()章邯恐(项羽派人去追赶宋义的儿子)()使长史欣请事(追到齐国境内)()至咸阳(把他杀了)()留司马门三日(项羽又派桓楚去向怀王报告)()赵高不见(楚怀王无奈)()有不信之心(让项羽作了上将军)()长史欣恐(当阳君、蒲将军都归属项羽)()还走其军(   项羽诛杀了卿子冠军)()不敢出故道(威震楚国)()赵高果使人追之(名扬诸侯)()不及(他首先派遣当阳君、蒲将军率领二万人渡过漳河)()欣至军(援救钜鹿)()报曰:“赵高用事于中(战争只有一些小的胜利)()下无可为者(陈余又来请求增援)()今战能胜(项羽就率领全部军队渡过漳河)()高必疾妒吾功(把船只全部弄沉)()战不能胜(把锅碗全部砸破)()不免于死(把军营全部烧毁)()愿将军孰计之(只带上三天的干粮)()”陈馀亦遗章邯书曰:“白起为秦将(以此向士卒表示一定要决死战斗)()南征鄢郢(毫无退还之心)()北坑马服(部队抵达前线)()攻城略地(就包围了王离)()不可胜计(与秦军遭遇)()而竟赐死(交战多次)()蒙恬为秦将(阻断了秦军所筑甬道)()北逐戎人(大败秦军)()开榆中地数千里(杀了苏角)()竟斩阳周(俘虏了王离)()何者?攻多(涉间拒不降楚)()秦不能尽封(自焚而死)()因以法诛之(这时)()今将军为秦将三岁矣(楚军强大居诸侯之首)()所亡失以十万数(前来援救钜鹿的诸侯各军筑有十几座营垒)()而诸侯并起滋益多(没有一个敢发兵出战)()彼赵高素谀日久(到楚军攻击秦军时)()今事急(他们都只在营垒中观望)()亦恐二世诛之(楚军战士无不一以当十)()故欲以法诛将军以塞责(士兵们杀声震天)()使人更代将军以脱其祸(诸侯军人人战栗胆寒)()夫将军居外久(项羽在打败秦军以后)()多内隙(召见诸侯将领)()有功亦诛(当他们进入军门时)()无功亦诛(一个个都跪着用膝盖向前走)()且天之亡秦(没有谁敢抬头仰视)()无愚智皆知之(自此)()今将军内不能直谏(项羽真正成了诸侯的上将军)()外为亡国将(各路诸侯都隶属于他)()孤特独立而欲常存(   章邯的军队驻扎在棘原)()岂不哀哉!将军何不还兵与诸侯为从(项羽的军队驻扎在漳河南)()约共攻秦(两军对阵)()分王其地(相持未战)()南面称孤(由于秦军屡屡退却)()此孰与身伏斧⑤质(秦二世派人来责问章邯)()妻子为戮乎?”章邯狐疑(章邯害怕了)()阴使候始成使项羽(派长史司马欣回朝廷去请示公事)()欲约(司马欣到了咸阳)()约未成(被滞留在宫外的司马门呆了三天)()项羽使蒲将军日夜引兵渡三户(赵高竟不接见)()军漳南(心有不信任之意)()与秦战(长史司马欣非常害怕)()再破之(赶快奔回棘原军中)()项羽悉引兵击秦军纡水上(都没敢顺原路走)()大破之(赵高果然派人追赶)()   章邯使人见项羽(没有追上)()欲约(司马欣回到军中)()项羽召军吏谋曰:“粮少(向章邯报告说:“赵高在朝廷中独揽大权)()欲听其约(下面的人不可能有什么作为)()”军吏皆曰“善(如今仗能打胜)()”项羽乃与期洹水南殷墟上(赵高必定嫉妒我们的战功)()已盟(打不胜)()章邯见项羽而流涕(我们更免不了一死)()为言赵高(希望您认真考虑这情况!”这时)()项羽乃立章邯为雍王(陈馀也给章邯写了封信)()置楚军中(说:“白起身为秦国大将)()使长史欣为上将军(南征攻陷了楚都鄢郢)()将秦军为前行(北征屠灭了马服君赵括的军队)()   到新安(打下的城池)()诸侯吏卒异时故徭使屯戍过秦中(夺取的土地)()秦中吏卒遇之多无状(数也数不清)()及秦军降诸侯(最后还是惨遭赐死)()诸侯吏卒乘胜多奴虏使之(蒙恬也是秦国大将)()轻折辱秦吏卒(北面赶跑了匈奴)()秦吏卒多窃言曰:“章将军等诈吾属降诸侯(在榆中开辟了几千里的土地)()今能入关破秦(最终也被杀害于阳周)()大善(这为什么呢?就是因为他们战功太多)()即不能(秦朝廷不可能每个人都予以封赏)()诸侯虏吾属而东(所以就从法律上找藉口杀了他们)()秦必尽诛吾父母妻子(如今将军您做秦将已三年了)()”诸将微闻其计(士卒伤亡损失以十万计)()以告项羽(而各地诸侯一时并起)()项羽乃召黥布、蒲将军计曰:“秦吏卒尚众(越来越多)()其心不服(那赵高一向阿庚奉承)()至关中不听(时日已久)()事必危(如今形势危急)()不如击杀之(他也害怕秦二世杀他)()而独与章邯、长史欣、都尉翳入秦(所以想从法律上找藉口)()”于是楚军夜击坑秦卒二十余万人新安城南(杀了将军来推卸罪责)()   行略定秦地(让别人来代替将军以免去他自己的灾祸)()函谷关有兵守关(将军您在外时间长久)()不得入(朝廷里跟您有嫌隙的人就多)()又闻沛公已破咸阳(有功也是被杀)()项羽大怒(无功也是被杀)()使当阳君等击关(而且)()项羽遂入(上天要灭秦)()至于戏西(不论是智者)()沛公军霸上(还是愚者)()未得与项羽相见(谁都明了)()沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中(现在将军您在内不能直言进谏)()使子婴为相(在外已成亡国之将)()珍宝尽有之(孤自一人支撑着却想维持长久)()”项羽大怒(难道不可悲吗?将军您不如率兵掉转回头)()曰:“旦日飨士卒(与诸侯联合)()为击破沛公军!”当是时(订立和约一起攻秦)()项羽兵四十万(共分秦地)()在新丰鸿门(各自为王)()沛公兵十万(南面称孤)()在霸上(这跟身受刑诛)()范增说项羽曰:“沛公居山东时(妻儿被杀相比)()贪于财货(哪个上算呢?”章邯犹疑不决)()好美姬(秘密派军候始成)()今入关(到项羽那里去)()财物无所取(想要订立和约)()妇女无所幸(和约没有成功)()此其志不在小(项羽命令蒲将军日夜不停地率兵渡过三户津)()吾令人望其气(在漳河之南驻扎下来)()皆为龙虎(与秦军交战)()成五采(再次击败秦军)()此天子气也(项羽率领全部军兵在污(yu)()急击勿失(于)水攻击秦军)()”   楚左尹项伯者(把秦军打得大败)()项羽季父也(   章邯又派人来求见项羽)()素善留侯张良(想订和约)()张良是时从沛公(项羽召集军官们商议说:“部队粮草不多)()项伯乃夜驰之沛公军(我想答应他们来订约)()私见张良(”军官们都说:“好)()具告以事(”项羽就和章邯约好日期在洹(huan)()欲呼张良与俱去(桓)水南岸的殷墟上会晤)()曰:“毋从俱死也(订完了盟约)()”张良曰:“臣为韩王送沛公(章邯见了项羽)()沛公今事有急(禁不住流下眼泪)()亡去不义(向项羽述说了赵高的种种劣行)()不可不语(项羽封章邯为雍王)()”良乃入(安置在项羽的军中)()具告沛公(任命司马欣为上将军)()沛公大惊(统率秦军担当先头部队)()曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关(   部队到了新安)()毋内诸侯(诸侯军的官兵以前曾经被征徭役)()秦地可尽王也(驻守边塞)()’故听之(路过秦中时)()”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然(秦中官兵很多人对待他们不像样子)()曰:“固不如也(等到秦军投降之后)()且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯(诸侯军的官兵很多人就借着胜利的威势)()言沛公不敢背项王也(象对待奴隶一样地使唤他们)()”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游(随意侮辱)()项伯杀人(秦军官兵很多人私下议论:“章将军骗我们投降了诸侯军)()臣活之(如果能入关灭秦)()今事有急(倒是很好)()故幸来告良(如果不能)()”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣(诸侯军俘虏我们退回关东)()”沛公曰:“君为我呼入(秦朝廷必定会把我们父母妻儿全部杀掉)()吾得兄事之(”诸侯军将领们暗地访知秦军官兵的这些议论)()”张良出(就报告了项羽)()要项伯(项羽召集黥布、蒲将军商议道:“秦军官兵人数仍很多)()项伯即入见沛公(他们内心里还不服)()沛公奉卮酒为寿(如果到了关中不听指挥)()约为婚姻(事情就危险了)()曰:“吾入关(不如把他们杀掉)()秋毫不敢有所近(只带章邯、长史司马欣、都尉董翳(yi)()籍吏民(益)进入秦地)()封府库(”于是楚军趁夜把秦军二十余万人击杀坑埋在新安城南)()而待将军(   项羽带兵西行)()所以遣将守关者(要去夺取平定秦地)()备他盗之出入与非常也(到了函谷关)()日夜望将军至(关内有士兵把守)()岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也(没能进去)()”项伯许诺(又听说沛公已经攻下了咸阳)()谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王(项羽非常生气)()”沛公曰:“诺(就派当阳君等攻打函谷关)()”于是项伯复夜去(这样项羽才进了关)()至军中(一直到戏水之西)()具以沛公言报项王(当时)()因言曰:“沛公不先破关中(沛公的军队驻扎在霸上)()公岂敢入乎?今人有大功而击之(没能跟项羽相见)()不义也(沛公的左司马曹无伤派人告诉项羽说:“沛公想在关中称王)()不如因善遇之(让秦王子婴为相)()”项王许诺(珍奇宝物都占为己有了)()   沛公旦日从百馀骑来见项王(”项羽大为愤怒)()至鸿门(说:“明天准备酒食)()谢曰:“臣与将军戮力而攻秦(好好犒劳士卒)()将军战河北(给我把沛公的部队打垮!”这时候)()臣战河南(项羽有兵卒四十万)()然不自意能先入关破秦(驻扎在新丰鸿门)()得复见将军于此(沛公有兵卒十万)()今者有小人之言(驻扎在霸上)()令将军与臣有隙(范增劝项羽说:“沛公住在山东的时候)()”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之(贪图财货)()不然(宠爱美女)()籍何以生此?”项王即日因留沛公与饮(现在进了关)()项王、项伯东而坐(财物什么都不取)()亚父南向坐(美女也没亲近一个)()亚父者(看这势头他的志气可不小啊)()范增也(我让人觇望他那边的云气)()沛公北向坐(都呈现为龙虎之状)()张良西向侍(五色斑斓)()范增数目项王(这是天子的瑞气呀)()举所佩玉珏以示之者三(希望您赶快进攻)()项王默然不应(不要错失良机!”   楚国的左尹项伯)()范增起(是项羽的叔父)()出召项庄(一向跟留侯张良要好)()谓曰:“君王为人不忍(张良这时正跟随沛公)()若入前为寿(项伯连夜驱马跑到沛公军中)()寿毕(私下会见了张良)()请以剑舞(把事情全都告诉了他)()因击沛公于坐(想叫张良跟他一起离开)()杀之(项伯说:“不要跟沛公一块儿送死啊)()不者(”张良说:“我是为韩王来护送沛公的)()若属皆且为所虏(沛公如今情况危急)()”庄则入为寿(我若逃走就太不仁不义了)()寿毕(不能不告诉他)()曰:“君王与沛公饮(”张良于是进入军帐)()军中无以为乐(把项伯的话全部告诉了沛公)()请以剑舞(沛公大为吃惊)()”项王曰:“诺(说:“该怎么办呢?”张良说:“是谁给您出的派兵守关这个主意?”沛公说:“是一个浅陋小人劝我说:‘守住函谷关)()”项庄拔剑起舞(不要让诸侯军进来)()项伯亦拔剑起舞(您就可以占据整个秦地称王了)()常以身翼蔽沛公(’所以我听了他的话)()庄不得击(”张良说:“估计您的兵力敌得过项王吗?”沛公沉默不语)()于是张良至军门见樊哙(过了一会说:“当然敌不过)()樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞(那怎么办呢?”张良说:“请让我前去告诉项伯)()其意常在沛公也(就说沛公是不敢背叛项王的)()”哙曰:“此迫矣(”沛公说:“您怎么跟项伯有交情呢?”张良说:“还是在秦朝的时候)()臣请入(我们就有交往)()与之同命(项伯杀了人)()”哙即带剑拥盾入军门(我使他免了死罪)()交戟之卫士欲止不内(如今情况危急)()樊哙侧其盾以撞(幸好他来告诉我)()卫士仆地(”沛公说:“你们两人谁的年龄大?”张良说:“他比我大)()哙遂入(”沛公说:“您替我请他进来)()披帷西向立(我要像对待兄长一样侍奉他)()嗔目视项王(”张良出去请项伯)()头发上指(项伯进来与沛公相见)()目眦尽裂(沛公捧着酒杯)()项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也(向项伯献酒祝寿)()”项王曰:“壮士!赐之卮酒(又定下了儿女婚姻)()”则与斗卮酒(沛公说:“我进驻函谷关以后)()哙拜谢(连秋毫那样细小的东西都没敢动)()(登记了官民的户口)()立而饮之(查封了各类仓库)()项王曰:“赐之彘肩(只等着项将军到来)()”则与一生彘肩(我所以派将守关)()樊哙覆其盾于地(是为了防备其他盗贼窜入和意外的变故)()加彘肩上(我们日夜盼着项将军到来)()拔剑切而啖之(哪里敢谋反啊!希望您详细转告项将军)()项王曰:“壮士(我是绝不敢忘恩负义的)()能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避(”项伯答应了)()卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心(对沛公说:“明天可千万要早点来向项王道歉)()杀人如不能举(”沛公说:“好吧)()刑人如不恐胜(”于是项伯又乘夜离开)()天下皆叛之(回到军营中)()怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之(把沛公的话一一报告了项王)()’今沛公先破秦入咸阳(接着又说:“如果不是沛公先攻破关中)()毫毛不敢有所近(您怎么敢进关呢?如今人家有大功反而要攻打人家)()封闭宫室(这是不符合道义的)()还军霸上(不如就此好好对待他)()以待大王来(”项王答应了)()故遣将守关者(   第二天一清早)()备他盗出入与非常也(沛公带着一百多名侍从人马来见项王)()劳苦而功高如此(到达鸿门)()未有封侯之赏(向项王培罪说:“我跟将军合力攻秦)()而听细说(将军在河北作战)()欲诛有功之人(我在河南作战)()此亡秦之续耳(却没想到我能先入关攻破秦朝)()窃为大王不取也(能够在这里又见到您)()”项王未有以应(现在是有小人说了什么坏话)()曰:“坐!”樊哙从良坐(才使得将军和我之间产生了嫌隙)()坐须臾(”项王说:“是您的左司马曹无伤说的)()沛公起如厕(不然)()因招樊哙出(我怎么会这样!”项王当日就让沛公留下一起喝酒)()   沛公已出(项王、项伯面朝东坐)()项王使都尉陈平召沛公(亚父面朝南坐)()沛公曰:“今者出(亚父也就是范增)()未辞也(沛公面朝北坐)()为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨(张良面朝西陪侍着)()大礼不辞小让(范增好几次给项王递眼色)()如今人方为刀俎(又好几次举起身上佩戴的玉块向他示意)()我为鱼肉(项王只是沉默着)()何辞为!”于是遂去(没有反应)()乃令张良留谢(范增起身出去)()良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双(叫来项庄)()欲献项王(对他说:“君王为人心肠太软)()玉斗一双(你进去上前献酒祝寿)()欲与亚父(然后请求舞剑)()会其怒(趁机刺击沛公)()不敢献(把他杀死在坐席上)()公为我献之(不然的话)()”张良曰:“谨诺(你们这班人都将成为人家的俘虏啦)()”当是时(”项庄进来)()项王军在鸿门下(上前献酒祝寿)()沛公军在霸上(祝酒完毕)()相去四十里(对项王说:“君王和沛公饮酒)()沛公则置车骑(军营中没有什么可以娱乐的)()脱身独骑(就让我来舞剑吧)()与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走(”项王说:“那好)()从郦山下(”项庄就拔剑起舞)()道芷阳间行(项伯也拔剑起舞)()沛公谓张良曰:“从此道至吾军(常常用身体掩护沛公)()不过二十里耳(项庄没有办法刺击沛公)()度我至军中(见此情景)()公乃入(张良走到军门)()”沛公已去(找来樊哙)()间至军中(樊哙问道:“今天的事情怎么样?”张良说:“很危急!现在项庄正在舞剑)()张良入谢(他一直在打沛公的主意呀!”樊哙说:“这么说太危险啦!让我进去)()曰:“沛公不胜杯杓(我要跟沛公同生死!”樊哙带着宝剑拿着盾牌就往军门里闯)()不能辞(交叉持戟的卫士想挡住不让他进去)()谨使臣良奉白璧一双(樊哙侧过盾牌往前一撞)()再拜献大王足下(卫士们仆倒在地)()玉斗一双(樊哙于是闯进军门)()再拜奉大将军足下(挑开帷帐面朝西站定)()”项王曰:“沛公安在?”良曰:“闻大王有意督过之(睁圆眼睛怒视项王)()脱身独去(头发根根竖起)()已至军矣(两边眼角都要睁裂了)()”项王则受璧(项王伸手握住宝剑)()置之坐上(挺直身子)()亚父受玉斗(问:“这位客人是干什么的?”张良说:“是沛公的护卫樊哙)()置之地(”项王说:“真是位壮士!赐他一杯酒!”手下的人给他递上来一大杯酒)()拔剑撞而破之(樊哙拜谢)()曰:“唉!竖子不足与谋(起身站着喝了)()夺项王天下者(项王说:“赐他一只猪肘!”手下的人递过来一只整猪肘)()必沛公也(樊哙把盾牌反扣在地上)()吾属今为之虏矣(把猪肘放在上面)()”沛公至军(拔出剑来边切边吃)()立诛杀曹无伤(项王说:“好一位壮士!还能再喝吗?”樊哙说:“我连死都不在乎)()   居数日(一杯酒又有什么可推辞的!那秦王有虎狼一样凶狠之心)()项羽引兵西屠咸阳(杀人无数)()杀秦降王子婴(好象唯恐杀不完)()烧秦宫室(给人加刑)()火三月不灭(好象唯恐用不尽)()收其货宝妇女而东(天下人都叛离了他)()人或说项王曰:“关中阻山河四塞(怀王曾经和诸将约定说‘先击败秦军进入咸阳)()地肥饶(让他在关中为王)()可都以霸(’如今沛公先击败秦军进入咸阳)()”项王见秦宫室皆以烧残破(连毫毛那么细小的财物都没敢动)()又心怀思欲东归(封闭秦王宫室)()曰:“富贵不归故乡(把军队撤回到霸上)()如衣绣夜行(等待大王您的到来)()谁知之者!”说者曰:“人言楚人沐猴而冠耳(特地派遣将士把守函谷关)()果然(为的是防备其他盗贼窜入和意外的变故)()”项王闻之(沛公如此劳苦功高)()烹说者(没有得到封侯的赏赐)()   项王使人致命怀王(您反而听信小人的谗言)()怀王曰:“如约(要杀害有功之人)()”乃尊怀王为义帝(这只能是走秦朝灭亡的老路)()项王欲自王(我私下认为大王您不会采取这种做法!”一番话说得项王无话回答)()先王诸将相(只是说:“坐!坐!”樊哙挨着张良坐下来)()谓曰:“天下初发难时(坐了一会儿)()假立诸侯后以伐秦(沛公起身上厕所)()然身被坚执锐首事(顺便把樊哙叫了出来)()暴露于野三年(   沛公出来后)()灭秦定天下者(项王派都尉陈平来叫沛公)()皆将相诸君与之籍之力也(沛公对樊哙说:“现在我出来)()义帝虽无功(没有来得及告辞)()故当分其地而王之(怎么办?”樊哙说:“干大事不必顾及小的礼节)()”诸将皆曰:“善!”乃分天下(讲大节无须躲避小的责备)()立诸将为侯王(如今人家好比是刀子砧板)()项王、范增疑沛公之有天下(而我们好比是鱼是肉)()业已讲解(还告辞干什么!”于是一行人离开那里)()又恶负约(让张良留下来向项王致歉)()恐诸侯叛之(张良问:“大王来的时候带了什么礼物?”沛公说:“我拿来白璧一双)()乃阴谋曰:“巴、蜀道险(准备献给项王)()秦之迁人皆居蜀(玉斗一对)()”乃曰:“巴、蜀亦关中地也(准备献给亚父)()”故立沛公为汉王(正赶上他们发怒)()王巴、蜀、汉中(没敢献上)()都南郑(您替我献上吧)()而三分关中(”张良说:“遵命)()王秦降将以距塞汉王(”这个时候)()项王乃立章邯为雍王(项王部队驻扎在鸿门一带)()王咸阳以西(沛公的部队驻扎在霸上)()都废丘(相距四十里)()长史欣者(沛公扔下车马、侍从)()故为栎阳狱掾(脱身而走)()尝有德于项梁(他独自一人骑马)()都尉董翳者(樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人手持剑盾)()本劝章邯降楚(跟在后面徒步奔跑)()故立司马欣为塞王(从骊山而下)()王咸阳以东至河(顺着芷阳抄小路而行)()都栎阳(沛公临行前对张良说:“从这条路到我们军营)()立董翳为翟王(超不过二十里)()王上郡(估计我们到了军营)()都高奴(您就进去)()徙魏王豹为西魏王(”沛公等一行离开鸿门)()王河东(抄小路回到军营)()都平阳(张良进去致歉)()瑕丘申阳者(说道:“沛公酒量不大)()张耳嬖臣也(喝得多了点)()先下河南(不能跟大王告辞了)()迎楚河上(谨让臣下张良捧上白璧一双)()故立申阳为河南王(恭敬地献给大王足下)()都洛阳(玉斗一对)()韩王成因故都(恭敬地献给大将军足下)()都阳翟(”项王问道:“沛公在什么地方?”张良答道:“听说大王有意责怪他)()赵将司马昂定河内(他就脱身一个人走了)()数有功(现在已经回到军营)()故立昂为殷王(”项王接过白璧)()王河内(放在座位上)()都朝歌(亚父接过玉斗)()徙赵王歇为代王(扔在地上)()赵相张耳素贤(拔出剑来撞碎了)()又从入关(说:“唉!项庄这班小子没法跟他们共谋大事)()故立耳为常山王(夺取项王天下的)()王赵地(一定是沛公了)()都襄国(我们这班人就要成为俘虏了!”沛公回到军中)()当阳君黥布为楚将(立即杀了曹无伤)()常冠军(   过了几天)()故立布为九江王(项羽率兵西进)()都六(屠戮咸阳城)()鄱君吴芮率百越佐诸侯(杀了秦降王子婴)()又从入关(烧了秦朝的宫室)()故立芮为衡山王(大火三个月都不熄灭)()都邾(劫掠了秦朝的财宝、妇女)()义帝柱国共敖将兵击南郡(往东走了)()功多(有人劝项王说:“关中这块地方)()因立敖为临江王(有山河为屏障)()都江陵(四方都有要塞)()徙燕王韩广为辽东王(土地肥沃)()燕将臧荼从楚救赵(可以建都成就霸业)()因从入关(”但项王看到秦朝宫室都被火烧得残破不堪)()故立荼为燕王(又思念家乡想回去)()都蓟(就说:“富贵不回故乡)()徙齐王田市为胶东王(就象穿了锦绣衣裳而在黑夜中行走)()齐将田都从共救赵(别人谁知道呢?”那个劝项王的人说:“人说楚国人象是猕猴戴了人的帽子)()因从入关(果真是这样)()故立都为齐王(”项王听见这话)()都临淄(把那个人扔进锅里煮死了)()故秦所灭齐王建孙田安(   项王派人向怀王禀报破关入秦的情况)()项羽方渡河救赵(怀王说:“就按以前约定的那样办)()田安下济北数城(”于是项王给怀王一个徒具虚名的尊贵称号叫义帝)()引其兵降项羽(项王打算自己称王)()故立安为济北王(就先封手下诸将相为王)()都博阳(并对他们说:“天下发动起义之初)()田荣者(暂时立诸侯的后代为王)()数负项梁(为的是讨伐秦朝)()又不肯将兵从楚击秦(然而身披坚甲)()以故不封(手持利兵)()成安君陈馀弃将印去(带头起事)()不从入关(暴露山野)()然素闻其贤(三年在外)()有功于赵(灭掉秦朝)()闻其在南皮(平定天下)()故因环封三县(都是靠各位将相和我项籍的力量啊)()番君将梅涓功多(义帝虽说没有什么战功)()故封十万户侯(但分给他土地让他做王)()项王自立为西楚霸王(本来也是应该的)()王九郡(”诸将都说:“好)()都彭城(”于是就分封天下)()   汉之元年四月(立诸将为侯王)()诸侯罢戏下(项王、范增担心沛公据有天下)()各就国(然而鸿门之会已经和解了)()项王出之国(又不乐意违背当初的约定)()使人徙义帝(怕诸侯背叛)()曰:“古之帝者地方千里(于是暗中谋划道:“巴、蜀两郡道路险阻)()必居上游(秦朝流放的人都居住在蜀地)()”乃使使徙义帝长沙郴县(”又说:“巴、蜀也算关中的地盘)()趣义帝行(”因此就立沛公为汉王)()其群臣稍背叛之(统治巴、蜀、汉中之地)()乃阴令衡山、临江王击杀之江中(建都南郑)()韩王成无军功(又把关中分为三块)()项王不使之国(封秦朝三名降将为王以阻断汉王的东出之路)()与俱至彭城(项王立章邯为雍王)()废以为侯(统治咸阳以西的地区)()已又杀之(建都废丘)()臧荼之国(长史司马欣)()因逐韩广之辽东(以前是栎阳狱掾)()广弗听(曾经对项梁有恩)()荼击杀广无终(都尉董翳)()并王其地(当初曾劝章邯投降楚军)()   田荣闻项羽徙齐王市胶东(因此)()而立齐将田都为齐王(立司马欣为塞王)()乃大怒(统治咸阳以东到黄河的地区)()不肯谴齐王之胶东(建都栎阳)()因以齐反(立董翳为翟(di)()迎击田都(狄)王)()田都走楚(统治上郡)()齐王市畏项王(建都高奴)()乃亡之胶东就国(改立魏王豹为西魏王)()田荣怒(统治河东)()追击杀之即墨(建都平阳)()荣因自立为齐王(瑕丘申阳)()而西击杀济北王田安(本是张耳宠幸的大臣)()并王三齐(首先攻下河南郡)()荣与彭越将军印(在黄河岸边迎接楚军)()令反梁地(所以立申阳为河南王)()陈馀阴使张同、夏说说齐王田荣曰:“项羽为天下宰(建都洛阳)()不平(韩王成仍居旧都)()今尽王故王于丑地(建都阳翟)()而王其群臣诸将善地(赵将司马卬平定河内)()逐其故主(屡有战功)()赵王乃北居代(因此立司马卬为殷王)()馀以为不可(统治河内)()闻大王起兵(建都朝歌)()且不听不义(改立赵王歇为代王)()愿大王资馀兵(赵相张耳一向贤能)()请以击常山(又跟随项羽入关)()以复赵王(因此立张耳为常山王)()请以国为捍蔽(统治赵地)()”齐王许之(建都襄国)()因遣兵之赵(当阳君黥布做楚将)()陈馀悉发三县兵(战功在楚军中一直属第一)()与齐并力击常山(因此立黥布为九江王)()大破之(建都六县)()张耳走归汉(鄱(po)()陈馀迎故赵王歇于代(婆)君吴芮(rui)()反之赵(锐)率领百越将士协助诸侯)()赵王因立陈馀为代王(又跟随项羽入关)()   是时(因此立吴芮为衡山王)()汉还定三秦(建都邾(zhū)()项羽闻汉王皆已并关中(朱)县)()且东(义帝的柱国共(gōng)()齐、赵叛之(恭)敖率兵攻打南郡)()大怒(战功多)()乃以故吴令郑昌为韩王(因此立共敖为临江王)()以距汉(建都江陵)()令萧公角等击彭越(改立燕王韩广为辽东王)()彭越败萧公角等(燕将臧荼跟随楚军救赵)()汉使张良徇韩(又随军入关)()乃遗项羽书曰:“汉王失职(因此立臧荼为燕王)()欲得关中(建都蓟县)()如约即止(改立齐王田市为胶东王)()不敢东(齐将田都随楚军一起救赵)()”又以齐、梁反书遗项王曰:“齐欲与赵并灭楚(接着又随军入关)()”楚以此故无西意(因此立田都为齐王)()而北击齐(建都临菑(zī)()征兵九江王布(滋))()布称疾不往(当初被秦朝灭亡的齐王建之孙田安)()使将将数千人行(在项羽渡河救赵的时候)()项王由怨也(曾攻下济水之北的几座城池)()汉之二年冬(率领他的军队投降了项羽)()项羽遂北至城阳(因此立田安为济北王)()田荣亦将兵会战(建都博阳)()田荣不胜(田荣多次有背于项梁)()走至平原(又不肯率兵跟随楚军攻打秦军)()平原民杀之(因此不封)()遂北烧夷齐城郭室屋(成安君陈余因与张耳抵牾抛弃将印而离去)()皆坑田荣降卒(也不跟随楚军入关)()系虏其老弱妇女(但他一向以贤能闻名)()徇齐至北海(又对赵国有功)()多所残灭(知道他在南皮)()齐人相聚而叛之(因此把南皮周围的三个县封给他)()于是田荣弟田横收齐亡卒(番(po)()得数万人(婆)君吴芮的部将梅鋗(xuān)()反城阳(宣)战功多)()项王因留(因此封他为十万户侯)()连战未能下(项王自立为西楚霸王)()   春(统治九个郡)()汉王部五诸侯兵(建都彭城)()凡五十六万人(   汉元年(前206)四月)()东伐楚(诸侯受封已毕)()项王闻之(在大将军的旗帜下罢兵)()即令诸将击齐(分别前往各自的封国)()而自以精兵三万人南从鲁出胡陵(项王出了函谷关)()四月(来到自己的封国)()汉皆已入彭城(派人去让义帝迁都)()收其货宝美人(说:“古时候帝王拥有的土地是纵横各千里)()日置酒高会(而且一定要居住在河流的上游)()项王乃西萧(”让使者把义帝迁徙到长沙郴(chēn)()晨击汉军项东(琛)县去)()至彭城(使者催促义帝起程)()日中(左右群臣渐渐叛离了他)()大破汉军(项王于是秘密派衡山王、临江王把义帝截杀于大江之中)()楚军皆走(韩王成没有军功)()相随入谷、泗水(项王不让他到封国去)()杀汉卒十余万人(带他一起到了彭城)()汉卒皆南走山(废为侯)()楚又追击(不久又杀了他)()至灵壁东睢水上(臧荼到了封国)()汉军却(就驱逐韩广去辽东)()为楚所挤(韩广不听从)()多杀(臧荼在无终杀了他)()汉卒十余万人皆入睢水(把他的土地并为己有)()睢水为之不流(   田荣听说项羽改封齐王市到胶东)()围汉王三匝(而立齐将田都为齐王)()于是大风从西北而起(非常愤怒)()折木发屋(不肯把齐王迁往胶东)()扬沙石(就占据了齐地)()窈冥昼晦(起而反楚)()逢迎楚军(迎头攻击田都)()楚军大乱(田都逃往楚国)()坏散(齐王市害怕项王)()而汉王乃得与数十骑遁去(偷偷向胶东逃去)()欲过沛(奔赴封国)()收家室而西(田荣发怒)()楚亦使人追之沛(就追赶他)()取汉王家(把他杀死在即墨)()家皆亡(田荣于是自立为齐王)()不与汉王相见(又向西进攻并杀死济北王田安)()汉王道逢得孝惠、鲁元(全部统治了三齐之地)()乃载行(田荣把将军印授给彭越)()楚骑追汉王(让他在梁地反楚)()汉王急(陈余私下派张同、夏说(yue)()推堕孝惠、鲁元车下(悦)劝齐王田荣说:“项羽主持天下事)()滕公常下收载之(不公道)()如是者三(现在把以前的诸侯王都封在坏地方)()曰:“虽急(而把他自己的群臣诸将都封在好地方)()不可以驱(驱逐了原来的君主赵王)()奈何弃之!”于是遂得脱(让他往北徙居到代地)()求太公、吕后不相遇(我认为这样是不合适的)()审食其从太公(听说大王您已起兵反楚)()吕后间行(而且不听从项羽的不义之命)()求汉王(希望大王您接济我一部分兵力)()反遇楚军(让我去攻打常山)()楚军遂与归(恢复赵王原有的地盘)()报项王(我愿用我们的国土给你们齐国作屏障)()项王常置军中(”齐王答应了)()   是时吕后兄周吕侯为汉将兵居下邑(就派兵赴赵)()汉王间往从之(陈余发动三县全部兵力)()稍稍收其士卒(跟齐军合力攻打常山)()至荥阳(把常山王打得大败)()诸败军皆会(张耳逃走去归附汉王)()萧何亦发关中老弱未傅悉诣荥阳(陈余从代地把原赵王歇接回赵国)()复大振(赵王因此立陈余为代王)()楚起于彭城(   这时候)()常乘胜逐北(汉王率军顺原路返回关中)()与汉战荥阳南京(平定了三秦)()索间(项羽听说汉王已经兼并了关中)()汉败楚(将要东进)()楚以故不能过荥阳而西(齐国)()   项王之求彭城(赵国又都背叛了自己)()追汉王至荥阳(非常生气)()田横亦得收齐(于是用以前的吴县令郑昌为韩王)()立田荣子广为齐王(抵挡汉军)()汉王之败彭城(命令萧公角等攻打彭越)()诸侯皆复与楚而背汉(彭越打败了萧公角等)()汉军荥阳(汉王派张良去夺取韩地)()筑甬道属之河(并送给项王一封信说:“汉王失去了做关中王的封职)()以取敖仓粟(所以想要得到关中)()汉之三年(若能遵循以前的约定)()项王数侵夺汉甬道(就立即停下来)()汉王食乏(不改再向东进)()(”又把齐、梁二地的反叛书送给项王)()请和(说:“齐国想要跟赵国一起灭掉楚国)()割荥阳以西为汉(”楚军因此就放弃了西进的打算)()   项王欲听之(向北去攻打齐国了)()历阳侯范增曰:“汉易与耳(项王向九江王黥布征调部队)()今释弗取(黥布推托有病)()后必悔之(不肯亲自去)()”项王乃与范增急围荥阳(只派部将率领几千人前往)()汉王患之(项王因此怨恨黥布)()乃用陈平计间项王(汉二年冬天)()项王使者来(项羽向北到达城阳)()为太牢具(田荣也带领部队来与项羽决战)()举欲进之(田荣没有打胜)()见使者(逃到平原)()详惊愕曰:“吾以为亚父使者(平原的百姓把他杀了)()乃反项王使者(项羽于是北进)()”更持去(烧平了齐国的城市房屋)()以恶食食项王使者(全部活埋了田荣手下投降的士兵)()使者归报项王(掳掠了齐国的老弱妇女)()项王乃疑范增与汉有私(项羽夺取齐地直到北海)()稍夺之权(杀死了许多人)()范增大怒(毁灭了许多地方)()曰:“天下大事大定矣(齐国人聚集起来)()君王自为之(一起造项羽的反)()愿赐骸骨归卒伍(这时候)()”项王许之(田荣的弟弟田横收集了齐军逃散的士卒共有几万人)()行未至彭城(在城阳反击楚军)()疽发背而死(项王因此而停下来)()   汉将纪信说汉王曰:“事已急矣(但一连打了几仗都没打下)()请为王诳楚为王(   这一年春天)()王可以间出(汉王率领五个诸侯国的兵马)()”于是汉王夜出女子荥阳东门被甲二千人(共五十六万人)()楚兵四面击之(向东进兵讨伐楚国)()纪信乘黄屋车(项王听到这个消息)()傅左纛(就命令诸将攻打齐国)()曰:“城中食尽(他自己又率领精兵三万人向南从鲁县穿过胡陵)()汉王降(四月)()”楚军皆呼万岁(汉军已全部进入彭城)()汉王亦与数十骑从城西门出(掳掠那里的财宝、美人)()走成皋(每天摆酒席大会宾客)()项王见纪信(项王引兵西行奔向萧县)()问:“汉王安在?”信曰:“汉王已出矣(从早晨开始)()”项王烧杀纪信(一边攻打汉军)()   汉王使御史大夫周苛、枞公、魏豹守荥阳(一边向东推进)()周苛、枞公谋曰:“反国之王(打到彭城)()难与守城(已是中午时分)()”乃共杀魏豹(把汉军打得大败)()楚下荥阳城(汉军四处逃散)()生得周苛(前后相随掉进谷水、泗水)()项王谓周苛曰:“为我将(楚军杀了汉兵卒十多万人)()我以公为上将军(汉兵向南逃入山地)()封三万户(楚军又追击到灵壁东面的睢水边上)()”周苛骂曰:“若不趣降汉(汉军后退)()汉今虏若(由于楚军的逼挤)()若非汉敌也(很多人被伤杀)()”项王怒(汉军士卒十余万人都掉进睢水)()烹周苛(睢水因被堵塞都不向前流动了)()并杀枞公(楚军把汉王里外围了三层)()   汉王之出荥阳(正在这个时候)()南走宛、叶(狂风从西北方向刮起)()得九江王布(摧折树木)()行收兵(掀毁房舍)()复入保成皋(飞沙走石)()汉之四年(刮得天昏地暗)()项王进兵围成皋(白天变成了黑夜)()汉王逃(向着楚军迎面扑来)()独与滕公出成皋北门(楚军大乱)()渡河走修武(队阵崩溃)()从张耳、韩信军(这样)()诸将稍稍得出成皋(汉王才得以带领几十名骑兵慌忙逃离战场)()从汉王(汉王原打算从沛县经过)()楚遂拔成皋(接取家眷向西逃)()欲西(楚军也派人追到沛县)()汉使兵距之巩(去抓汉王的家眷)()令其不得西(但汉王家眷已经逃散)()   是时(没有跟汉王见面)()彭越渡河击楚东阿(汉王在路上遇见了孝惠帝和鲁元公主)()杀楚将军薛公(就把他们带上车)()项王乃自东击彭越(一块儿西逃)()汉王得淮阴侯兵(楚军骑兵追赶汉王)()欲渡河南(汉王感到情况危急)()郑忠说汉王(就把孝惠帝、鲁元公主、推落车下)()乃止壁河内(滕公夏侯婴每次都下车把他俩重新扶上车)()使刘贾将兵佐彭越(这样推下扶上有好几次)()烧楚积聚(滕公对汉王说:“虽然情况危急)()项王东击破之(马也不能赶得再快)()走彭越(可是怎么能把他们扔掉呢?”就这样)()汉王则引兵渡河(姐弟俩才得以脱险)()复取成皋(汉王等人到处寻找太公、吕后)()军广武(没有找见)()就敖仓食(审食其(yijī)()项王已定东海来(异基))()西(跟随着太公、吕后抄小路走)()与汉俱临广武而军(也在寻找汉王)()相守数月(却偏偏碰上了楚军)()   当此时(楚军就带着他们回来)()彭越数反梁地(向项王报告)()绝楚粮食(项王一直把他们留置在军中当作人质)()项王患之(   这时候)()为高俎(吕后的哥哥周吕侯为汉王带兵驻守下邑)()置太公其上(汉王顺小路去投奔他)()告汉王曰:“今不急下(渐渐地收集汉军士卒)()吾烹太公(到荥阳时)()”汉王曰:“吾与项羽俱北面受命怀王(各路败军都已会集在这里)()曰‘约为兄弟’(萧何也把关中没有载入兵役名册的老弱人丁全部都带到荥阳)()吾翁即若翁(汉军重又大振)()必欲烹而翁(楚军从彭城出发)()则幸分我一杯羹(一路上经常借着胜利的威势追击败逃的汉兵)()”项王怒(可是在荥阳南面的京邑、索邑之间与汉军打了一仗)()欲杀之(汉军打败了楚军)()项伯曰:“天下事未可知(楚军因此不能越过荥阳向西推进)()且为天下者不顾家(   项王去援救彭城)()虽杀之无益(追赶汉王到荥阳)()只益祸耳(这时田横也得以恢复了齐地)()”项王从之(立田荣的儿子田广为齐王)()   楚、汉久相持未决(汉王在彭城失败的时候)()丁壮苦军旅(诸侯又都归附楚而背叛了汉)()老弱罢转漕(汉王驻扎在荥阳)()项王谓汉王曰:“天下匈匈数岁者(筑起两边有墙的甬道)()徒以吾两人耳(和黄河南岸相连接)()愿与汉王挑战(用以取得敖仓的粮食)()决雌雄(汉三年(前204))()毋徒苦天下之民父子为也(项王多次侵夺汉王的甬道)()”汉王笑谢曰:“吾宁斗智(汉王粮食匮乏)()不能斗力(心里恐慌)()”项王令壮士出挑战(请求讲和)()汉有善骑射者楼烦(条件是把荥阳以西的地盘划归汉王)()楚挑战三合(   项王打算接受这个条件)()楼烦辄杀之(历阳侯范增说:“汉军容易对付了)()项王大怒(如果现在把它放走而不征服它)()乃自被甲持戟挑战(以后一定会后悔的!”项王和范增立即包围了荥阳)()楼烦欲射之(汉王很担心)()项王嗔目叱之(就用陈平的计策离间项王)()楼烦目不敢视(项王的使者来了)()手不敢发(汉王让人准备了特别丰盛的酒筵)()遂走还入壁(端过来刚要进献)()不敢复出(一见使者又装作惊愕的样子说道:“我们以为是亚父的使者)()汉王使人间问之(没想到却是项王的使者)()乃项王也(”把酒筵重又撤回)()汉王大惊(拿来粗劣的饭食给项王使者吃)()于是项王乃即汉王相与临广武间而语(使者回去向项王报告)()汉王数之(项王竟真的怀疑范增和汉王有私情)()项王怒(渐渐地把他的权力剥夺了)()欲一战(范增非常气愤)()汉王不听(说:“天下事大局已定)()项王伏弩射中汉王(君王您自己看着办吧)()汉王伤(希望您把这把老骨头赐还给我)()走入成皋(让我回乡为民吧)()   项王闻淮阴侯已举河北(”项王答应了他的请求)()破齐、赵(范增启程走了)()且欲击楚(还没走到彭城)()乃使龙且往击之(由于背上毒疮发作而身亡)()淮阴侯与战(   汉将纪信给汉王出主意说:“形势危急)()骑将灌婴击之(请让我假扮成大王去替您诓骗楚兵)()大破楚军(您可以趁机逃走)()杀龙且(”于是汉王趁夜从荥阳东门放出二千名身披铠甲的女子)()韩信因自立为齐王(楚兵立即从四面围打上去)()项王闻龙且军破(纪信乘坐着天子所乘的黄屋车)()则恐(车辕横木左方插着有毛羽装饰的旗帜)()使盱台人武涉往说淮侯(说:城中粮食已经吃光了)()淮阴侯弗听(汉王投降)()是时(”楚军一起欢呼万岁)()彭越复反(汉王这时也带着几十名骑兵从城的西门逃出)()下梁地(逃到成皋)()绝楚粮(项王见到纪信)()项王乃谓海春侯大司马曹咎等曰:“谨守成皋(问道:“汉王在哪儿?”纪信说:“汉王已经出城)()则汉欲挑战(”项王把纪信烧死了)()慎勿与战(   汉王派御史大夫周苛、枞(cōng)()毋令得东而已(聪)公、魏豹等把守荥阳)()我十五日必诛彭越(周苛、枞公商议道:“魏豹是已经叛变过的国家的君王)()定梁地(难以和他一块守城)()复从将军(”就一起杀了魏豹)()”乃东(楚军攻下荥阳城)()行击陈留、外黄(活捉了周苛)()   外黄不下(项王对周苛说:“给我做将军吧)()数日(我任命你为上将军)()已降(封你为三万户侯)()项王怒(”周苛骂道:“你若不快快投降汉王)()悉令男子年十五已上诣城东(汉王就要俘虏你了)()欲坑之(你不是汉王的对手)()外黄令舍人儿年十三(”项王发怒)()往说项王曰:“彭越强劫外黄(煮死周苛)()外黄恐(把枞公也一块儿杀了)()故且降(   汉王逃出荥阳后)()待大王(向南跑到宛县、叶(旧读she)()大王至(涉)县遇到九江王黥布)()又皆坑之(一边行进)()百姓岂有归心?从此以东(一边收集士兵)()梁地十余城皆恐(重又进入成皋)()莫肯下矣(守在那里)()”项王然其言(汉四年(前203))()乃赦外黄当坑者(项王进兵包围城皋)()东至睢阳(汉王逃走)()闻之皆争下项王(一个人带着滕公出了成皋北门)()   汉果数挑楚军战(渡过黄河)()楚军不出(逃向修武)()使人辱之(去投奔张耳、韩信的部队)()五六日(诸将也陆续逃出成皋)()大司马怒(追随汉王)()渡兵汜水(楚军因此拿下成皋)()士卒半渡(想要西进)()汉击之(汉王派兵在巩县抵抗)()大破楚军(阻断了楚军西进的去路)()尽得楚国货赂(   这时候)()大司马咎(彭越渡过黄河)()长史翳(在东阿攻打楚军)()塞王欣皆自刭汜水上(杀了楚国将军薛公)()大司马咎者(项王于是亲自率兵东进攻打彭越)()故蕲狱掾(汉王得到淮阴侯的部队)()长史欣亦故栎阳狱吏(想要渡黄河南进)()两人尝有德于项梁(郑忠劝阻汉王)()是以项王信任之(汉王才停止南进)()当是时(在黄河北岸修筑营垒驻扎下来)()项王在睢阳(汉王派刘贾率兵去增援彭越)()闻海春侯军败(烧毁了楚军的粮草辎重)()则引兵还(项王继续东进)()汉军方围钟离昧于荥阳东(打败了刘贾)()项王至(赶跑了彭越)()汉军畏楚(汉王这时就率领部队渡过黄河)()尽走险阻(又拿下了成皋)() 是时(在西广武扎营)()汉兵盛食多(就近取食敖仓的粮食)()项王兵罢食绝(项王东击彭越)()汉遣陆贾说项王(打败了刘贾)()请太公(已经平定了东方)()项王弗听(现在又回过头来西进)()汉王复使侯公往说项王(在东广武与汉军隔着广武涧扎下营来)()项王乃与汉约(两军各自坚守)()中分天下(持续了好几个月)()割鸿沟以西者为汉(   就在这个时候)()鸿沟而东者为楚(彭越几次往返梁地)()项王许之(断绝了楚军的粮食)()即归汉王父母妻子(项王为此深感忧虑)()军皆呼万岁(他做了一张高腿案板)()汉王乃封侯公为平国君(把汉王父亲太公搁置在上面)()匿弗肯复见(向汉王宣告说:“现在你如果不赶快投降)()曰:“此天下辩士(我就把太公煮死)()所居倾国(”汉王说:“我和项羽作为臣子一块接受了怀王的命令)()故号为平国君(曾说‘相约结为兄弟’)()” 项王已约(这样说来)()乃引兵解而东归(我的老子也就是你的老子)() 汉欲西归(如果你一定要煮了你的老子)()张良、陈平说曰:“汉有天下太半(就希望你能分给我一杯肉汤)()而诸侯皆附之(”项王大怒)()楚兵罢食尽(要杀太公)()此天亡楚之时也(项伯说:“天下事还不知道怎么样)()不如因其机而遂取之(再说要夺天下的人是不顾及家的)()今释弗击(即使杀了他也不会有什么好处)()此所谓‘养虎自遗患’也(只会增加祸患罢了)()”汉王听之(”项王听从了项伯的话)() 汉五年(   楚、汉长久相持)()汉王乃追项王至阳夏南(胜负未决)()止军(年轻人厌倦了长期的军旅生活)()与淮阴侯韩信、建成侯彭越期会而击楚军(老弱也因水陆运输而十分疲惫)()至固陵(项王对汉王说:“天下纷纷乱乱好几年)()而信、越之兵不会(只是因为我们两人的缘故)()楚击汉军(我希望跟汉王挑战)()大破之(决一雌雄)()汉王复入壁(再不要让百姓老老小小白白地受苦啦)()深堑而自守(”汉王笑着回绝说:“我宁愿斗智)()谓张子房曰:“诸侯不从约(不能斗力)()为之奈何?”对曰:“楚兵且破(”项王让勇士出营挑战)()信、越未有分地(汉军有善于骑射的楼烦)()其不至固宜(楚兵挑战好几次)()君王能与共天下(楼烦每次都把他们射死)()今可立致也(项王大怒)()即不能(就亲自披甲持戟出营挑战)()事未可知也(楼烦搭箭正要射)()君王能自陈以东傅海(项王瞪大眼睛向他大吼一声)()尽与韩信(楼烦吓得眼睛不敢正视)()睢阳以北至谷城(两只手不敢放箭)()以与彭越:使各自为战(转身逃回营垒)()则楚易败也(不敢再出来)()”汉王曰:“善(汉王派人私下打听)()”于是乃发使者告韩信、彭越曰:“并力击楚(才知道原来是项王)()楚破(汉王大为吃惊)()自陈以东傅海与齐王(这时项王就向汉王那边靠近)()睢阳以北至谷城与彭相国(分别站在广武涧东西两边互相对话)()”使者至(汉王一桩一桩地列举了项王的罪状)()韩信(项王很生气)()彭越皆报曰:“请今进兵(要和汉王决一战)()”韩信乃从齐往(汉王不听)()刘贾军从寿春并行(项王埋伏下的弓箭手射中了汉王)()屠城父(汉王受了伤)()至垓下(跑进成皋)()大司马周殷叛楚(   项王听说淮阴侯韩信已经攻克了河北)()以舒屠六(打败了齐、赵两国)()举九江兵(而且正准备向楚军进攻)()随刘贾、彭越皆会垓下(就派龙且前去迎击)()诣项王(淮阴侯与龙且交战)()   项王军壁垓下(汉骑将灌婴也赶来了)()兵少食尽(把楚军打得大败)()汉军及诸侯兵围之数重(杀了龙且)()夜闻汉军四面皆楚歌(韩信趁此机会自立为王)()项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起(项王听到龙且军败的消息)()饮帐中(心里害怕了)()有美人名虞(派盱台人武涉前去游说淮阴侯)()常幸从(劝他联楚背汉)()骏马名骓(与楚汉三分天下)()常骑之(淮阴侯不听)()于是项王乃悲歌慷慨(这时候)()自为诗曰:“力拔山兮气盖世(彭越又返回梁地)()时不利兮骓不逝(断绝了楚军的粮食)()骓不逝兮可奈何(项王对海春侯大司马曹咎等说:“你们要谨慎地守住成皋)()虞兮虞兮奈若何!”歌数阕(如果汉军挑战)()美人和之(千万不要和他们交战)()项王泣数行下(只要别让他们东进就行)()左右皆泣(十五天之内)()莫能仰视(我一定杀死彭越)()   于是项王乃上马骑(平定梁地)()麾下壮士骑从者八百余人(回来再跟将军们会合)()直夜溃围南出(”于是带兵向东进发)()驰走(一路上攻打陈留、外黄)()平明(   外黄起先不归顺)()汉军乃觉之(过了几天终于投降了)()令骑将灌婴以五千骑追之(项王很生气)()项王渡淮(命令男子十五岁以上的全部到城东去)()骑能属者百余人耳(要把他们活埋了)()项王至阴陵(外黄县令门客的儿子十三岁)()迷失道(前去劝说项王)()问一田父(说道:“彭越凭强力威胁外黄)()田父绐曰:“左(外黄人害怕)()”左(所以才姑且投降)()乃陷大泽中(为的是等待大王)()以故汉追及之(如今大王来了)()项王乃复引兵而东(又要全部活埋他们)()至东城(百姓哪儿还会有归附之心呢?从这往东)()乃有二十八骑(梁地十几个城邑的百姓都会很害怕)()汉骑追者数千人(就没有人肯归附您了)()项王自度不得脱(”项王认为他的话对)()谓其骑曰:“吾起兵至今八岁矣(就赦免了准备活埋的那些人)()身七十余战(项王东进睢阳县)()所当者破(睢阳人听到这情况都争着归附项王)()所击者服(   汉军果然多次向楚军挑战)()未尝败北(楚军都没出来)()遂霸有天下(汉军就派人去辱骂他们)()然今卒困于此(一连五六天)()此天之亡我(大司马曹咎忍不住气愤)()非战之罪也(派兵渡汜水)()今日固决死(士卒刚渡过一半)()愿为诸君快战(汉军出击)()必三胜之(大败楚军)()为诸君溃围(缴获楚军的全部物资)()斩将(大司马曹咎、长史董翳、塞王司马欣等都在汜水边上自刎了)()刈旗(大司马曹咎)()令诸君知天亡我(就是原来的蕲县狱椽)()非战之罪也(长史司马欣就是以前的栎阳狱吏)()”乃分其骑以为四队(两个人都曾经对项梁有恩德)()四向(所以项王信任他们)()汉军围之数重(这时候)()项王谓其骑曰:“吾为公取彼一将(项王在睢阳)()”令四面骑驰下(听说海春侯的军队被打败了)()期山东为三处(就带兵往回赶)()于是项王大呼驰下(汉军当时正把楚将钟离昧(mei)()汉军皆披靡(妹)包围在荥阳东边)()遂斩汉一将(项王赶到)()是时(汉军害怕楚军)()赤泉侯为骑将(全部逃入附近的山地)()追项王(   这时侯)()项王嗔目而叱之(汉军士卒气盛)()赤泉侯人马俱惊(粮草充足)()辟易数里(项王士卒疲惫)()与其骑会为三处(粮食告绝)()汉军不知项王所在(汉王派陆贾去劝说项王)()乃分军为三(要求放回太公)()复围之(项王不答应)()项王乃驰(汉王又派侯公去劝说项王)()复斩汉一都尉(项王才跟汉王定约)()杀数十百人(平分天下)()复聚其骑(鸿沟以西的地方划归汉)()亡其两骑耳(鸿沟以东的地方划归楚)()乃谓其骑曰:“何如?”骑皆伏曰:“如大王言!” 于是项王乃欲东渡乌江(项王同意了这个条件之后)()乌江亭长舣(立即放回了汉王的家属)()船待(汉军官兵都呼喊万岁)()谓项王曰:“江东虽小(汉王于是封侯公为平国君)()地方千里(让他隐匿起来)()众数十万人(不肯再跟他见面)()亦足王也(说:“这个人是天下的善辩之士)()愿大王急渡(他呆在哪国)()今独臣有船(就会使哪国倾覆)()汉军至(所以给他个称号叫平国君)()无以渡(”项王订约后)()”项王笑曰:“天之亡我(就带上队伍罢兵东归了)()我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西( 汉王也想撤兵西归)()今无一人还(张良、陈平劝他说:“汉已据天下的大半)()纵江东父兄怜而王我(诸侯又都归附于汉)()我何面目见之?纵彼不言(而楚军已兵疲粮尽)()籍独不愧于心乎?”乃谓亭长曰:“吾知公长者(这正是上天亡楚之时)()吾骑此马五岁(不如索性趁此机会把它消灭)()所当无敌(如果现在放走项羽而不打他)()尝一日行千里(这就是所谓的‘养虎给自己留下祸患’)()不忍杀之(”汉王听从了他们的建议)()以赐公( 汉五年(前202))()”乃令骑皆下马步行(汉王追赶项王到阳夏南边)()持短兵接战(让部队驻扎下来)()独籍所杀汉军数百人(并和淮阴侯韩信、建成侯彭越约好日期会合)()项王身亦被十余创(共同攻打楚军)()顾见汉骑司马吕马童(汉军到达固陵)()曰:“若非吾故人乎?”马童面之(而韩信、彭越的部队没有来会合)()指王翳曰:“此项王也(楚军攻打汉军)()”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金(把汉军打得大败)()邑万户(汉王又逃回营垒)()吾为若德(掘深壕沟坚守)()”乃自刎而死(汉王问张良道:“诸侯不遵守约定)()王翳取其头(怎么办?”张良回答说:“楚军快被打垮了)()余骑相蹂践争项王(韩信和彭越还没有得到分封的地盘)()相杀者数十人(所以)() 最其后(他们不来是很自然的)()郎中骑杨喜、骑司马吕马童、郎中吕胜、杨武(君王如果能和他们共分天下)()各得其一体(就可以让他们立刻前来)()五人共会其体(如果不能)()皆是(形势就难以预料了)()故分其地为五:封吕马童为中水侯(君王如果把从陈县以东到海滨一带地方都给韩信)()封王翳为杜衍侯(把睢阳以北到谷城的地方给彭越)()封杨喜为赤泉侯(使他们各自为自己而战)()封杨武为吴防侯(楚军就容易打败了)()封吕胜为涅阳侯(”汉王说:“好)()   项王已死(”于是派出使者告诉韩信、彭越说:“你们跟汉王合力击楚)()楚地皆降汉(打败楚军之后)()独鲁不下(从陈县往东至海滨一带地方给齐王)()汉乃引天下兵欲屠之(睢阳以北至谷城的地方给彭相国)()为其守礼义(”使者到达之后)()为主死节(韩信、彭越都说:“我们今天就带兵出发)()乃持项王头示鲁(”于是韩信从齐国起行)()鲁父兄乃降(刘贾的部队从寿春和他同时进发)()(屠戮了城父)()楚怀王初封项籍为鲁公(到达垓下)()及其死(大司马周殷叛离楚王)()鲁最后下(以舒县的兵力屠戮了六县)()故以鲁公礼葬项王谷城(发动九江兵力)()汉王为发哀(随同刘贾、彭越一起会师在垓下)()泣之而去(逼向项王)() 诸项氏枝属(   项王的部队在垓下修筑了营垒)()汉王皆不诛(兵少粮尽)()乃封项伯为射阳侯(汉军及诸侯兵把他团团包围了好几层)()桃侯、平皋侯、玄武侯皆项氏(深夜)()赐姓刘(听到汉军在四面唱着楚地的歌)()   太史公曰:吾闻之周生曰“舜目盖重瞳子”(项王大为吃惊)()又闻项羽亦重瞳子(说:“难道汉已经完全取得了楚地?怎么楚国人这么多呢?”项王连夜起来)()羽岂其苗裔邪?何兴之暴也!夫秦失其政(在帐中饮酒)()陈涉首难(有美人名虞)()豪杰蜂起(一直受宠跟在项王身边)()相与并争(有骏马名骓(zhuī)()不可胜数(追))()然羽非有尺寸(项王一直骑着)()乘势起陇亩之中(这时候)()三年(项王不禁慷慨悲歌)()遂将五诸侯灭秦(自己作诗吟唱道:“力量能拔山啊)()分裂天下(英雄气概举世无双)()而封王侯(时运不济呀骓马不再往前闯!骓马不往前闯啊可怎么办)()政由羽出(虞姬呀虞姬)()号为“霸王”(怎么安排你呀才妥善?”项王唱了几遍)()位虽不终(美人虞姬在一旁应和)()近古以来未尝有也(项王眼泪一道道流下来)()及羽背关怀楚(左右侍者也都跟着落泪)()放逐义帝而自立(没有一个人能抬起头来看他)()怨王侯叛己(   于是项王骑上马)()难矣(部下壮士八百多人骑马跟在后面)()自矜功伐(趁夜突破重围)()奋其私智而不师古(向南冲出)()谓霸王之业(飞驰而逃)()欲以力征经营天下(天快亮的时候)()五年卒亡其国(汉军才发觉)()身死东城(命令骑将灌婴带领五千骑兵去追赶)()尚不觉寐而不自责(项王渡过淮河)()过矣(部下壮士能跟上的只剩下一百多人了)()乃引“天亡我(项王到达阴陵)()非用兵之罪也”(迷了路)()岂不谬哉!(去问一个农夫)

《礼记·学记》《大道之行也》《虽有嘉肴》《曾子易箦》《凡音,生于人心者也》《鸿门宴》《与朱元思书》《橘颂》《阿房宫赋》《五人墓碑记》《三藏法师传》《隋文帝不赦子》《歇后语》凡音,生于人心者也大道之行也虽有嘉肴曾子易箦鸿门宴吴均与朱元思书屈原橘颂阿房宫赋廉颇蔺相如列传五人墓碑记报任安书蜀道难秦晋崤之战赵普指南录后序张中丞传后叙·与元微之书原毁兴贤屈原列传六一居士传伤仲永江南春绝句春夜喜雨荔枝赋并序敬鬼神而远之论毅力卖柑者言永之氓潘阆酒泉子学以致其道放鹤亭记江城子·乙卯正月二十日夜记梦狱中杂记李清照一剪梅王冕求学张志和渔歌子子圉见孔子于商太宰大天而思之,孰与物畜而制之伯夷列传右溪记书愤周公诫子察今礼记·学记帝问侍臣盗贼韩非子猛狗与社鼠陈模重游鼓山记戴表元二歌者传宋史·吕祖泰传汉书·艺文志·诸子略黄宗羲胡玉吕传明史·志第六十一河渠·运河颜元漳南书院记陆游家世旧闻管同记鸽金史·张行简传旧唐书·高士廉传汪琬张赫传宋史·张根传苏轼宝绘堂记明史·郑岳传周书·薛憕传后汉书·崔瑗传聊斋志异·赵公传清史稿·陈汝成传宋濂吴德基传杨师孔法华山看梅记后汉书·郑孔荀列传·郑太传陶渊明饮酒李白行路难(其一)袁宏道天目荀子天论宋玉风赋黄州新建小竹楼记天下有道,丘不与易也旅夜书怀婴宁范仲淹苏幕遮甘罗传淳于髡孙膑枭将东徙孔雀东南飞刘安世于园阎伯理黄鹤楼史记·刘敬叔孙通列传史记·乐毅列传·燕昭王使乐毅为上将军史记·平准书第八史记·苏代传陈胜王凡六月史记·平淮书史记·田儋传史记·戎王使由余于秦史记·淮阴候列传史记·鲁仲连传史记·三王世家史记·张耳陈馀列传史记·朝鲜列传史记·燕召公世家史记·张骞出使西域史记·司马穰苴传史记·张良传史记·卫青传仆之先人非有剖符丹书之功史记·灌将军夫者史记·老子传史记·彭越传史记·伍子胥列传高祖功臣侯者年表序史记·仲尼弟子列传史记·春申君列传史记·孝景本纪魏文侯卜相史记·张汤传史记·陆贾传史记·晋世家史记·万石张叔列传史记·曹相国世家史记·甘茂列传史记·郑当时传史记·西南夷君长以什数史记·魏公子列传全文史记·樗里子传史记·孙叔敖传史记·张廷尉释之者史记·司马迁传史记·窦太后传史记·绛侯周勃世家第二十七郭守敬传戴胄犯颜执法郑板桥开仓济民谨饬邹孟轲之母也卧薪尝胆小时了了袁虎少贫魏文侯问李克枯梧树三藏法师传二翁登泰山宋史·吴中复传欧阳晔传九疑山图记彭渊材初见范文正画像顾亭林居家恒服布衣英烈夫人祠记孔子见罗雀者苏洵二十七始发愤隋文帝不赦子陌上桑荷蓧丈人望岳杜牧江南春黄庭坚诉衷情上邪白居易长恨歌温庭筠商山早行游山西村袁中道游岳阳楼记前赤壁赋王维汉江临泛白居易钱塘湖春行岳飞满江红杜甫咏怀古迹(其三)杜甫客至临江仙齐桓公求管仲沁园春·雪世说新语二则(期行,乘船)杜甫登岳阳楼陈涉世家太史公自序陈涉世家之吴广素爱人史记吴既赦越高祖本纪李牧传鲁人曹沫项羽本纪史记·魏公子列传史记·孙子吴起列传史记·管晏列传史记·叔孙通传史记·吴起传史记·屈原贾生列传史记·高祖本纪司马穰苴列传史记·田敬仲完世家巨鹿之战乐民之乐,忧民之忧陆游钗头凤观刈麦周处伐檀诗经无衣静女蜀相自述苦学白居易卖炭翁垓下之围魏晋士人轶事四则王六郎国殇为政以德待贾而沽无名氏醉太平过故人庄橘逾淮为枳春夜洛城闻笛江南逢李龟年送元二使安西过秦论郑人逃暑李贺小传活水源记子罕弗受玉孔子世家方山子传指喻病入膏肓的阳子之宋

Drop Your Message